11 8月 14, 08:47 下午
akira: to amu: 謝謝你!這首我很愛啊!!!
28 4月 14, 07:00 上午
amu: 您好>< 很喜歡您的common things的歌詞翻譯 (超級喜歡這首owo!!)
21 10月 13, 03:02 下午
AKIRA: parachute同好發現!!!(握) 我很喜歡他們的歌,不過有時候真的覺得歌詞難懂啊XD
12 10月 13, 10:16 下午
75: parachute的同好超難找的 這裡有翻譯真是太好了><<謝謝你
6 8月 13, 11:28 下午
Akira: 謝謝 :glad:
13 7月 13, 01:36 上午
雪人: 這裡好棒!!! :heart:
9 7月 13, 07:30 下午
Benson: 超感謝你!Clarity翻的真好!!
1 7月 13, 10:22 下午
Akira: 不用客氣;)
22 6月 13, 08:29 下午
Craig: 有這翻譯真好^^~~~謝謝大大~
22 6月 13, 08:29 下午
Craig: 本身也只聽西洋歌曲R&B好聽的都聽
6 6月 13, 07:21 下午
......: :P
28 4月 13, 11:25 下午
Akira: 心情好((轉轉))
10 12月 12, 04:03 下午
mo: woo~
16 9月 12, 09:36 下午
Akira: 失望........
30 8月 12, 02:05 上午
Akira: twilight>(握手)同好啊!!!!
25 8月 12, 09:52 下午
twilight: 我也超愛good time 這首xDD重點是我超中意的兩位歌手合作yeah~
27 7月 12, 11:06 下午
Akira: connie > 謝謝你!!! 其實我也不是很確定prince song的意義。不過我想應該是指歌手"prince"的歌,也許可以轉義成流行歌曲吧
25 7月 12, 08:35 下午
connie: 可是我一直不懂什麼是prince song...
25 7月 12, 08:31 下午
connie: 你翻得真好ˊˇˋ 我愛GOOD TIME!!!!
4 4月 12, 11:03 下午
Akira: 蘋果熊:> 不好意思 我最近再修正那一首的翻譯 請過幾天再來看吧m(_ _)m
[歷史訊息]